word 1) n. คำ 2) n. ข่าวสาร ที่เกี่ยวข้อง: ข้อมูล, ข่าว ชื่อพ้อง:
leave word at idm. ฝากข้อความไว้ที่ ที่เกี่ยวข้อง: ฝากข้อความไว้กับ ชื่อพ้อง: leave for, leave with
leave word for idm. ฝากข้อความไว้ให้กับ ชื่อพ้อง: leave at, leave with
leave at phrase. v. ทิ้งไว้ที่ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ที่
leave for 1) phrase. v. ออกเดินทางไป ที่เกี่ยวข้อง: เดินทางไป, ออกไปยัง 2) phrase. v. รอคอย 3) phrase. v. จากไปเพื่อ (ทำสิ่งที่แตกต่างไป) 4) phrase. v. เหลือไว้ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้, ทิ้งไว้
leave in 1) phrase. v. ปล่อยเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: ทิ้งไว้ข้างใน, ทอดทิ้งไว้ 2) phrase. v. ปล่อยให้ไฟลุก ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยให้ไฟติดอยู่ ชื่อพ้อง: keep in 3) phrase. v. เหลือไว้ (คำพูดหรือการกระทำ)
leave on 1) phrase. v. ปล่อยไว้ให้อยู่อย่างนั้น ที่เกี่ยวข้อง: ทิ้งไว้ให้เป็นอย่างนั้น, คงไว้อย่างนั้น 2) phrase. v. สวมต่อไป (เสื้อผ้า) 3) phrase. v. เปิดทิ้งไว้ (ปกติคือเปิดไฟทิ้งไว้) 4) phrase. v. วา
leave to 1) phrase. v. ทิ้งไว้ให้ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ให้ 2) phrase. v. ทิ้งไว้ให้จัดการ ที่เกี่ยวข้อง: เหลือไว้ให้จัดการ
leave with 1) phrase. v. ทิ้งไว้ให้ดูแล ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ให้ดูแล 2) phrase. v. ทำให้ (บางคน) รับผิดชอบกับ
นี่ใครครับ คุณฝากข้อความไว้ Who dis is? - You left word with our office regarding an interview.
ฝากข้อความให้ริต้าแล้ว Left word with rita.
ผมทิ้งข้อความเอาไว้ให้เธอเมื่อเช้า เพื่อบอกเธอเรื่องเธรีซ่า แต่เธอไม่ได้ตอบกลับผมมา I left word with her this morning to notify her about Theresa, but she never got back to me.
ผมโทรเข้าไปหาบุคคลอ้างอิง เจอเข้ากับสาวสำเนียงผู้ดี อีกพักเดียวก็ได้รับแฟกซ์ จากมิแรนด้า พรีสต์ลีย์... บอกว่าในบรรดาผู้ช่วยทั้งหมด I called over there for a reference, left word with some snooty girl next thing you know, I got a fax from Miranda Priestly herself saying of all the assistants she's ever had you were by far her biggest disappointment.